Monday, February 28, 2011

craft space /55

The other day I received a super cute email by Helena, she also sent me a picture of her craft space, here you are.
The picture has been taken by photographer Mareli Esterhuizen as part of our colaboration In-Your-Space.
L'altro giorno ho ricevuto un'email super carina da parte di Helena, la quale mi ha allegato un'immagine del suo craft space, eccola.
La fotografia è stata fatta da Mareli Esterhuizen come collaborazione al progetto In-Your-Space.
.

Sunday, February 27, 2011

resume of the week

This Sunday I have to talk no only about last week, but about last two weeks.
Last weekend we were in Bergamo, Andrea played on Friday night while Saturday, after an aperitif with friends, we went dancing. All in all it has been a quiet weekend, a part for the unbelievable earache created by the pressure on the airplane.

That week a part from working, I haven't done that much, I haven't event posted anything on the blog:
. I started again for the third time the blanket made with left wool, splitting up the lefts because of the tone and using my brand new bamboo crochet hooks;
. Thursday we had a dinner with Tania, Claudio and some friends of them in a bar close to home, a vege-vegan dinner (secondly beliefs and tastes) with a jazz-country concert.

In general that's all, tomorrow we will try an Italian pizza on the doorstep, we never consider it, but we discovered after few research that is supposed to be good, I let you know.

The first pic shows how was Bergamo last week, do you remember the Christmas snow?
Questa domenica non devo solo parlare dell'ultima settimana, bensì delle ultime due settimane. Il weekend scorso siamo stati a Bergamo, Andrea ha suonato la sera del venerdì e sabato dopo un aperitivo con alcuni amici siamo stati a ballare. Tutto sommato un weekend tranquillo, a parte l'incredibile mal di orecchie durante il volo per via della pressione.

Questa settimana invece a parte lavorare, non ho fatto molto, non ho nemmeno postato nulla sul blog:

. ho iniziato per la terza volta la coperta degli avanzi, suddividendoli per tonalità di colore e usando i miei nuovissimi aghi per l'uncinetto fatti di bamboo;
. giovedì siamo andati a cena con Tania, Claudio e dei loro amici in un bar vicino casa, una cena vege-vegan (a seconda dei credi e dei gusti) con concerto country-jazz.

In linea di massima è tutto qui, domani andremo a provare la pizzeria italiana sotto casa nostra, non l'avevamo mai presa in considerazione, ma facendo alcune ricerche sembra essere piuttosto buona, vi farò sapere.


La prima immagine mostra Bergamo la scorsa settimana, vi ricordate come era con la
neve Natalizia? .

Saturday, February 19, 2011

interesting display /192

The DIY bookshelf in the picture is made of reclaimed farm wood and metal piping, it is simply wonderful. The Canadian couple that assembled it also manages the blog Hindsvik.
Questa libreria DIY è stata costruita con tubi di metallo e legno di riciclo, è semplicemente bellissima. La coppia Canadese che l'ha creata gestisce il blog Hindsvik.
.

Friday, February 18, 2011

polaroid of the day /126

Title: Volando hacia Milán.
Author: missha.
Polaroid: Supercolor 600.

I am in Italy for the weekend! Tonight Andrea is going to play in a bar of our hometown and we will spend a couple of days with our friends, a little break from the Winter of Berlin.
Sono in Italia per il weekend! Sta sera Andrea suonerà sta sera nella nostra città e passeremo un paio di giorni con gli amici, insomma un piccolo break dall'inverno Berlinese.
.

Thursday, February 17, 2011

foot picture /27

The title of that picture is 140>365 and the under note says: happyness is...to have a dad that says "Kids jump on the bed of mum and dad that I take a picture".
This is happyness.
Il titolo di questa fotografia è 140>365 e la nota scritta sotto dice: la felicità è...avere un babbo che ti dice "bimbi saltate sul lettone di babbo e mamma che devo fare una foto". Questa è felicità.
.

ie-tag

Ie-Tag Sticky Notes designed by Naruse-Inokuma Architects, made from recycled wood from homes that were torn down.
They have the shape af a tiny house! The pointed roof design also turns every sticky note into an arrow for pointing out something specific on a page and, let me say, they look more pleasing when used as bookmarks.
Ie-Tag Sticky Notes sono stati disegnati dallo studio di architetti Naruse-Inokuma, sono fatti di legno riciclato dal legno usato per costruire case che sono state abbattute. Hanno la forma di una casetta! La punta del tetto trasforma ogni post it in una freccia per appuntare qualcosa di specifico in una pagina e, diciamocelo, sono molto più carini quando sono usati come segnalibri.
.

Wednesday, February 16, 2011

photo hanger

Those photo hanger are killing myself laughing! Designed by Juta Kan in 2007 are made to hang photos and flyers.
Questi appendini per fotografie mi fanno morire dal ridere! Disegnati da Juta Kan nel 2007 servono per appendere fotografie e cartoline.
.

home sweet home /108

It is not easy at all to find images of apartments looking like someone is really living in there, but I must say that the Home sweet home of Paula Mills shows the warmth of a lived and a bit ess up place. I like it.
Non è facile affatto trovare immagini di appartamenti che sembrino realmente abitati, ma devo dire che la Home sweet home di Paula Mills esprime davvero il calore di un luogo vissuto e anche un pochino disordinato. Mi piace.
.

Tuesday, February 15, 2011

lomo of the day /119

Title: Lomo _Kodak _Ultra _400 _04A.
Author: jazamarripae.

I wished I post a Lomo representing one of the beautiful canal of Berlin, but when I found that one the colours, the palms and the ships I got the urge of the Summer, maybe because this morning it was snowing.
Avrei voluto postare la Lomo di uno dei bellissimi canali di Berlino, ma quando ho trovato questa i colori, le palme e le barche mi hanno fatto venire voglia di estate, forse perchè sta mattina nevicava.

tONE

Fivetimesone is a group of arhitects and designers the, connecting each other, have created a series of projects inspired by nature. Nature as form and function, but also as starting point to use only natural and biodegradable materials.
Fivetimesone è un gruppo di architetti e designers che, connettendosi tra loro, hanno creato una serie di progetti ispirati alla natura. Natura come forma e funzione, ma anche come punto di partenza per utilizzare solo materiali naturali e biodegradabili.
.

Monday, February 14, 2011

dog lover

If you have a dog you will fall in love with the charm of that necklace by Neiman Marcus.
Se avete un cane sicuramente vi innamorerete del charm di questa collanina su Neiman Marcus.
.

craft space /54

I must admit that I choose that picture found on Geelherme as Craft Space of the week, because I liked the illustration on the sheets.
Devo ammettere che ho scelto questa immagine trovata su Geelherme come Craft Space della settimana, perche mi piaceva l'illustrazione rappresentata sui fogli.
.

pinhole

That post is dedicated to a graphic design I have done for a pinhole lab organized by some friends, they are taking part to the cultural association Gattoquadrato. I seldomly do graphic and that project have been a nice exercise.

ps: Take a look to my Flickr for other designs I have done.
Questo post è dedicato ad una grafica che ho fatto per il laboratorio di pinhole organizzato da alcuni amici che fanno parte di un'associazione culturale, Gattoquadrato. Lavoro di rado sulla grafica e questo progetto è stato un esercizio divertente.

ps: Guardate il mio Flickr per altri progetti che ho fatto.
.

Sunday, February 13, 2011

resume of the week

I guess that from now on Sunday I will dedicate a post to the things I have done during the week (besides working of course), I'd like to give you some link of places and people I met, of interesting initiatives and so on, a post a little more personal then.

First of all the book in the picture: Time to eat the dog? the real guide to sustainable living by Robert and Brenda Vale. I bought it yesterday afternoon at ProQM, Andrea wanted to look for soemthing about graphic design and I, going round the shelves, have found that guide and I couldn't resist!
In actuality I am already reading Lost and Sound - Berlin, Techno and the Easy jetset, a book about the city and the club culture of Berlin, it is interesting and it allows me to understand better the dinamics of the city that otherwise would be unknown to whom like me is living there since short time ago (we are living in Berlin since one year and one month).

Other ineteresting point of the week, we met a couple of times Tania and her boyfriend Claudio; he played Wednesday and Thursday in two small bars in Neukölln and Kreuzberg. Basic point: we went out with our bikes even if it was raining a little, but it was too cool ride tha bike without the thought of the U-Bahn!
Let's see what is going on next week...On the weekend we will be in Bergamo and if it would be a good weather I'd like to use my Holga.

ps: In the picture there is also a flyer of a show I'd like to see at Cell63 Artgallery the show is called My family and other Animals, artwork by Marek Benczewski, Frauke Danzer, Maria Teresa Padovani and Denis Riva, Feb 11th-March 27th.
Credo che d'ora in poi alla domenica dedicherò un post a ciò che ho fatto durante la settimana (oltre a lavorare ovviamente), mi piacerebbe inserire alcuni link di luoghi e persone che ho incontrato, di iniziative interessanti e altro ancora, un post un pochino più personale quindi.

Prima di tutto il libro nella fotografia: Time to eat the dog? the real guide to sustainable living di Robert e Brenda Vale. L'ho comprato ieri pomeriggio da ProQM, Andrea voleva cercare qualcosa inerente alla grafica e io, girando tra gli scaffali, ho trovato questa guida e non ho potuto resistere! In realtà sto già leggendo Lost and Sound - Berlin, Techno and the Easy jetset, un libro sulla città e sulla club culture di Berlino, è interessante e mi permette di capire meglio alcune dinamiche della città che altrimenti rimarrebbero sconosciute a chi come me non ci vive da molto tempo (noi siamo qui da un anno e un mese).

Altro punto interessante della settimana, ci siamo visti un paio di volte con Tania e col suo ragazzo Claudio; lui ha suonato sia mercoledì che giovedì in due barettini a Neukölln e a Kreuzberg. Punto fondamentale di giovedì: siamo usciti in bici, piovigginava, ma era troppo bello poter pedalare e non dover sottostare agli orari della U-Bahn!

Chissà cosa mi riserverà la prossima settimana...Il weekend saremo a Bergamo e se ci fosse bel tempo vorrei sperimentare un po' la mia Holga.

ps: Nella fotografia c'è anche il flyer di una mostra che mi piacerebbe vedere alla galleria
Cell63 Artgallery, la mostra si chiama My family and other Animals, artwork di Marek Benczewski, Frauke Danzer, Maria Teresa Padovani and Denis Riva, Feb 11th-March 27th.
.

time for changes

Time for changes: I decided that I do not write on the blog, into two languages, Italian (my mother tongue) and in my ill-formed and non-sense Englisch (as my mum says).
I convey that it is some time I am not posting, there were some technical problems with my MAC - as you read few weeks ago -, but thankfully everything is now working and I can start planning and using the blog as I have always done.
Tempo di cambiamenti: ho deciso che d'ora in poi posterò in due lingue, in italiano (la mia madre lingua) e nel mio inglese sgrammaticato e non-sense (come dice la mia mamma).
Mi rendo conto che è un po' di tempo che non scrivo sul blog, ci sono stati alcuni problemi tecnici col computer, come avrete letto qualche settimana fa, ma per fortuna ora è tutto risolto e posso ricominciare a programmare per la settimana e usare il blog come ho sempre fatto.